Discover our Featured Artists

English

Galerie 16 welcomes ongoing dialogue with emerging and established artists whose work resonates with the spirit of the gallery.  The gallery is always interested in discovering new artistic voices across painting, drawing, sculpture, photography, and mixed-media practices.

Please contact the gallery for further information.

Français

La Galerie 16 entretient un dialogue continu avec des artistes émergents et confirmés dont le travail s’inscrit dans l’esprit de la galerie.   La galerie s’intéresse continuellement à de nouvelles voix artistiques en peinture, dessin, sculpture, photographie et techniques mixtes.

Nous vous invitons à contacter la galerie pour plus d’informations.

David Flitcroft

EN Self-taught pastel artist based in Charente, David captures the vitality of landscape through expressive gesture, rich colour and a strong sense of movement.


FR Artiste autodidacte travaillant principalement au pastel en Charente, David saisit la vitalité du paysage par un geste expressif, des couleurs riches et un fort sentiment de mouvement.

David is currently featured at galerie 16

Jocelyn Bridge

EN Jocelyn Bridge is a contemporary painter based in the Charente whose expressive work captures the atmosphere, movement and memory of landscape through intuitive gesture and layered colour.

 

FR Jocelyn Bridge est une artiste contemporaine installée en Charente dont la peinture expressive capture l’atmosphère, le mouvement et la mémoire du paysage à travers un geste intuitif et des couches de couleur.

Jocelyn is currently featured at galerie 16

Henry Martin

EN A self-taught artist inspired by the rural landscapes of France, he paints the scenes he encounters during his daily walks, transforming simple observations of nature into expressive and personal works.

 

FR Artiste autodidacte inspiré par les paysages ruraux de France, il peint les scènes rencontrées lors de ses promenades quotidiennes, transformant les observations simples de la nature en œuvres expressives et personnelles.

Henry is currently featured at galerie 16

Sandrine Grimaud-Lebeaux

EN Contemporary painter and printmaker based in Chartres, Sandrine creates poetic, nature-inspired works in fluid coloured inks, guided by movement, gesture and emotion.


FR Artiste peintre et graveure contemporaine installée à Chartres, Sandrine développe un univers poétique inspiré par la nature, où le geste et l’émotion s’expriment à travers des encres colorées fluides.

Sandrine will be featured at Galerie 16 in July

Cecil Grange

EN Cecil Grange is a draughtswoman and lime fresco artist whose work approaches drawing as a form of silent writing. Through vibrating lines, layered marks and earthy pigments, her practice explores the fragility and presence of the human body, revealing gesture, memory and emotion within the energy of the drawn line.


FR Cecil Grange est une dessineuse et fresquiste à la chaux dont le travail aborde le dessin comme une forme d’écriture sans parole. À travers un trait vibrant, des lignes superposées et des pigments aux tonalités de terre, sa pratique explore la fragilité et la présence du corps humain, révélant geste, mémoire et émotion dans l’énergie du trait.

Cecil will be featured at Galerie 16 in July

Pierre-Marie Coiteux

EN Pierre-Marie explores landscape through expressive colour and gesture, creating paintings that transform sensation into presence. His work reflects a deep dialogue with nature, where colour becomes a powerful language of emotion and interpretation.


FR Pierre-Marie explore le paysage à travers la couleur et le geste, développant une peinture qui transforme la sensation en présence. Son travail révèle un dialogue profond avec la nature, où la couleur devient un langage d’émotion et d’interprétation.

Pierre-Marie Coiteux will be featured at Galerie 16 in September

Raphaël Schillebeeckx

EN.  Raphaël “Pépa” Schillebeeckx is a Belgian musician and painter based in Deux Sevres, whose expressive oil paintings reflect a vibrant, imaginative world shaped by his rich artistic career.

FR
Raphaël « Pépa » Schillebeeckx est un musicien et peintre belge installé en Deux Sevres, dont les peintures à l’huile expriment un univers vibrant et imaginaire nourri par un parcours artistique riche.

Raphaël. Schillebeeckx will be featured at Galerie 16 in September

Tamzin Williams

EN Tamzin Williams is a self-taught acrylic painter based in western France whose highly detailed work explores reflections, machinery, and the visual narratives hidden within polished surfaces.


FR Tamzin Williams est une artiste autodidacte basée dans l’ouest de la France dont les peintures acryliques très détaillées explorent les reflets, la mécanique et les récits visuels dissimulés dans les surfaces polies.

Tamzin will be featured at Galerie 16 in October.

Christelle Guérinet

EN French painter Christelle Guérinet explores human presence and emotion through oil, acrylic and drawing, translating the intangible into colour, texture and quiet intensity.


FR Artiste peintre française, Christelle Guérinet explore la présence humaine et l’émotion à travers l’huile, l’acrylique et le dessin, traduisant l’intangible en couleur et en matière.

Christelle will be featured at Galerie 16 in October.

Archive of Exhibiting Artists

Discover artists whose work has previously been presented at Galerie 16.

Annette Standing

EN British-born and based in France, Annette Standing is a drawing-led artist whose finely detailed line work explores the natural world with quiet wonder and subtle mischief.

 

FR D’origine britannique et installée en France, Annette Standing développe un travail centré sur le dessin, où la finesse du trait explore le monde naturel avec délicatesse et une pointe de malice.

Sue Tufnell

EN. Irish-born artist based in France, Sue Tufnell creates vibrant acrylic and watercolour works inspired by the rhythms, movement and energy of the natural world.

 

FR. Artiste d’origine irlandaise installée en France, Sue Tufnell réalise des œuvres vibrantes à l’acrylique et à l’aquarelle, inspirées par les rythmes et l’énergie du monde naturel.

Laura Drury

EN Laura is a mixed-media painter inspired by the wild beauty of fields, hedgerows and woodland landscapes. Working between abstraction and impressionism, her textured paintings capture the quiet rhythms and sensory experience of nature.

 

FR Laura est une artiste en techniques mixtes inspirée par la beauté sauvage des champs, des haies et des paysages naturels. Entre abstraction et impressionnisme, ses peintures texturées capturent les rythmes paisibles et les sensations de la nature.